(Google translated from English to Chinese)

*****
“爷爷,你怎么不戴胸罩?”
“因为我是男人。 男人不戴胸罩“
“为什么男人不戴胸罩?”
“因为社会如此定义。”
”这就是为什么女人得乳腺癌而男人不戴胸罩的原因。“
” ………..男人也是如此, 但是很少。”
“如果是这样,女人就不应该戴胸罩!”
“… !!!”
据估计,2018年,全球有627,000名妇女死于乳腺癌,约占妇女所有癌症死亡人数的15%…而且这个数字还在继续增加。 它在男性中很少见,仅约1%。
Ref.
Breast Cancer Worldwide.
https://www.abcglobalalliance.org/articles/breast-cancer-worldwide accessed on the 26, Sep, 2020
WHO Breast cancer.
https://www.who.int/cancer/prevention/diagnosis-screening/breast-cancer/en/
accessed on the 26, Sep, 2020
*******
True that!
LikeLiked by 1 person
I find the Google translator useful but I know sometimes the translation may not convey the actual Chinese meaning.
LikeLiked by 1 person
Even when we read automatic translations, it happens, too!
LikeLiked by 2 people